[CN] 바둑 성대결, 한국 女기사 "최정, 中 커제에게 승리!" 중국반응 해외반응 현지반응 외국반응 일본반응
대한민국 여자 바둑 랭킹 1위 최정이 커제와 인터넷상에서 바둑 대결을 펼치며 승리까지 얻어냈습니다.
대부분 최정을 인정하는 분위기였습니다
<중국언론 보도 내용>
이번 성별 대결은 최정에 의해 먼저 일어났다. 중국 시간으로 오후 7시. bigstrong(최정 9단)은 텅쉬바둑에 등록하자마자 온라인 바둑판의 잠복(커제 9단)을 상대로 대국을 신청했다. 흑을 알아맞힌 최정은 시작했고, 수천 명의 열성팬이 뒤따라왔다. 커제는 그 동안 본선에서 최정과 한번도 맞붙은 적이 없지만 인터넷이었기 떄문에 서프라이즈한 상황이 만들어졌다.
<댓글>
14slience
최정 조금은 용감하네!
sail1995
최선생님 화이팅!!
猜歌好难唱
누가 강한가 한번 볼까?
一把款紫刀
저 여자 기사 응원하는 사람 있어?
借狐一号
남자 최강은 커제냐?
哭泣
설마 최양이 중국 고수들 킬러인가?
五二之星
저거 약속하고 두는건가?
Acrobat201
당연히 약속하고 두는거지.
大傻归来
백이 이미 졌네.
(번역자 주: 백=커제)
mokdong
여왕님 화이팅!
zmx显显
최가 커제를 죽이고 있네.
天堂人间
인터넷 바둑은 백이 불리해!
dsxcp
커제 그냥 놀러나온거 아니냐?
余不嗜弈
(댓글)지금 누가 허접한 시절의 커제를 기억할까?
eastgo
(댓글)ㅋㅋㅋ
无忧角2156
최정은 역시 실력이 있어!
山峰191921
정이에게 칭찬 좀 해줘야겠네!
微软小冰香港
커제: 나를 이기는 것은 이미 인간이 아니다!
(번역자 주: 커제를 이긴 한국인=박정환, 이세돌, 최정)
博东风
이미 스스로도 최선을 다하고 있네...노답 커제, 더 힘내라!
空仙来雨
최양이 대마잡으러 왔네!
两栋
여왕님 봐주셔서 감사해요!
芳行
일부러 져줬구만!
(번역자 주: 최정이 아쉽게 커제한테 졌던 판이었는데
댓글들이 대부분 최정이 일부러 커제를 봐준거라고 한겁니다!)
眉带凶兆
결국 쳐발렸네...
(번역자 주: 커제가 졌던 판입니다!)
bigstrong[9단] ←본인 등판
다음에 또 이길께요.
(번역자 주: 최정9단입니다. 최정9단의 닉네임이 bigstrong입니다!)
我心中的神
(댓글)최정이 중국어를 할 줄 알아?
tacky0417
최정 대단하네!
Luca948
최여왕님 1:3
柳脑花明
최정은 루이 할매의 뒤를 잇는 여자 최강자야!
刘宁阴阳师
커제가 최정을 가리키며: 정아, 너 또 심술부리는구나?
최정이 머리카락을 날리고 웃으며 대답한다: 그래. 저녁에 또 300번 대결을 갖는거 어때?
Udhd319
(댓글)내려가라!
跨雪无痕
머리모양에 뜻이 있어!
潜袭20
나 커제가 어떻게 두번 연속 바둑을 둘때 머리 모양을 바꿨는지 묻고 싶네!
十八姑娘美
이거 뭐 생각할 수도 없네. 남에게 헛점을 보여 기회를 주지만
대마에 대해 어떻게 수비를 하는건지 믿을 수가 없다. 커제는 할 수 없어.
贵广8333
부부같은 모습이네.
(번역자 주: 커제와 최정이 부부같다는 말입니다!)
贵广8333
사랑의 힘은 사람으로 하여금 강하게 만들지. 최는 완벽하게
올챙이놈을 케어할 수 있는데...중국어만 할 줄 알면 완벽하지!
(번역자 주: 올챙이놈=커제)
陈金有
이거 확실히 최정이 커제를 사랑하게 되어버렸군!
海底922
사랑해서 서로 죽이는거구만!
海底922
(댓글)너에게 정이 있으니 난 뜻이 있어!
(번역자 주: 중국의 정(情)은 한국의 정과 뜻이 많이 다릅니다!)
航猫
제 3국에서는 커제가 봐줬고 제 4국에서는 최정이 봐줬구만.
Reuental
난 역시 커제가 좋아!
随意1965
(댓글)최는 원래 커제에게 두개의 빚이 있는데
머리가 이상해져서 무슨 헛소리를 하는지 알 수 없네.
闻笙001
커제: 자...잠깐만!
최정: 덤벼!
问岳
뽀록이네,
余不嗜弈
강력히 남편배를 개최해서 커제와 최정이 대결을 하기를 바란다.
바둑계도 우울해진지 오래되서 큰 사건이 필요해졌어.
亮爱下棋
루이나이웨이가 성별대결에서 몇번정도 정상급 중, 일, 한 기사를 이겼지?
특히 조, 이를 이긴것! 이미 전무후무한 일이었어. 반박해볼 사람?
(번역자 주: 루이나이웨이: 중국 여자 바둑 기사 중 남자 기사들을
이길만한 유일한 여자 바둑 기사였다고 합니다! 조, 이=조훈현, 이창호인것 같네요!)
老道0822
제 3국에서 커제가 154수만에 포기했네.
倔强斗士
(댓글)제 4국에서는 최정이 돌을 던졌다니까!
倔强斗士
(댓글)오른쪽 아래 모서리에서 그냥 죽어버리네.
실제로도 어이없는데 그 다음에 예능을 찍었는지 40점을 그냥 날려먹고...
bushiniao
(대댓글)지랄하네. 뒷부분은 커제가 모두 포기했는데.
同心共活
인터넷 바둑에 성별 대결이라 두 사람 모두 진지하게 하진 않았겠지!
公园前616
사진 조합 재밌네. 이후에는 최정이 남자 정상급 기사들에게 이겼다고
냉정하니 뭐니 하지마라. 당시 루이 할매도 전성기의 이창호를 이겼거든.
번역기자:달의영혼
해외 네티즌 반응
가생이닷컴 www.gasengi.com
위 출처의 변형,삭제등은 절대 허용하지 않습니다.
또한 어떠한 형태로든 가생이닷컴 모든 번역물의 2차 가공,편집등은 절대 허용하지 않습니다.
'해외반응' 카테고리의 다른 글
[2ch] 챔피언스리그, 손흥민 시즌 18호골 작렬! 결승골! 실황 일본반응 8강 맨시티전 반응 해외반응 현지반응 영국반응 외국반응 (0) | 2019.04.10 |
---|---|
[2ch] AFC 전북현대, 日 우라와레즈에 승리! 실황 일본반응 아시아챔스 반응 아챔반응 현지반응 팬반응 해외반응 (0) | 2019.04.10 |
[JP] 日 트위터 "한국의 재해 대응이 일본보다 낫다" 일본반응 해외반응 외국반응 산불 반응 (0) | 2019.04.09 |
[TW] 방탄소년단의 신곡 티저영상 공개! 대만반응 해외반응 세계반응 현지반응 팬반응 외국반응 (0) | 2019.04.09 |
[2ch] 日 언론 "한국인 골키퍼들 J리그에서 맹위!" 일본반응 해외반응 외국반응 현지반응 팬 반응 (0) | 2019.04.09 |